万方数据资源系统

东京文学
DONGJING WENXUE
2009 No.3 P.30-31

数字化期刊

林纾:执拗的文化守灵人——浅论林纾及林译小说在新文学史上的意义

杨青萍 

摘 要:林纾是在新旧思想冲突,中西文化撞击的近代有相当建树的人物.他是近代史上有多方面贡献的文学家,对现代文学有积极的影响.中国新文化的诞生,林纾实乃其先驱.同时林纾是中国翻译史上的开拓者,其译作推进了中国的文化现代性和中国现代文学话语建构的进程.林译小说犹如一扇敞开的窗户,使中国人首次由此洞悉西方世界的文化与人生.林译小说滋养了新文学整整一代人.
关键词:林纾;林译小说;文化价值;文学史意义

作者单位:杨青萍(宁夏大学人文学院,宁夏,银川,750021) 

参考文献:

[1]钱钟书等著.林纾的翻译[M].北京:商务印书馆,1981.
[2]杨义.杨义文存第三卷中国新文学图志(上)[M].北京:人民出版社,1998.
[3]郭沫若.沫若文集(第六卷)[M].北京:人民文学出版社,1958.
[4]郑振铎.林纾的翻译·林琴南先生[M].北京:商务印书馆,1981.
[5]陈平原、夏晓虹编.二十世纪中国小说理论资料(第一卷·1897-1916)[M].北京:北京大学出版社,1989.

出版日期:2009年3月31日

请看PDF全文