万方数据资源系统

东京文学
DONGJING WENXUE
2010 No.4 P.134,133

数字化期刊

"是"字的翻译——以动词为中心

乔娟 

摘 要:人们常常认为"是"的翻译非常简单,事实上不是这样.中文"是"可以作为动词、副词、连接词、形容词、代词等来使用,本文主要以动词为中心,从解释、比喻、存在,所属等几个方面来探讨一下怎样准确无误地翻译成韩国语,希望对韩语学习者有一定帮助.
关键词:翻译;动词;解释;比喻;存在;所属

作者单位:乔娟(聊城大学外国语学院,山东,聊城,252059) 

参考文献:

[2]宣德五.朝鲜语基础语法[M].商务印书馆,1994.
[3]韦旭升,许东振.韩国语实用语法[M].外语教学与研究出版社,1995.

出版日期:2010年4月30日