万方数据资源系统

东京文学
DONGJING WENXUE
2011 No.5 P.292-293

数字化期刊

高等专科学校英语专业翻译教学存在的问题及对策

高晖 

摘 要:高等专科学校教育是我国高等教育的重要组成部分,然而高等专科学校教育近年来却处在一个非常尴尬的境地,学生呈现出基础薄弱,能力有限的特点.翻译,作为培养学生语言综合应用能力的一门课程,在教学实践中遇到了诸多的困难.如何针对高等专科学校学生的特点,在有限的课堂教学时间内使教学相长,有效提高翻译课的教学效果是从事高等专科学校翻译教学工作的教师们所面临的一个重要课题.本文通过对目前我国高等专科学校英语专业翻译教学现状的分析,总结了翻译教学活动中存在的问题,并提出了相应的对策,以期对提高翻译课堂的教学效果产生一定的指导作用.
关键词:高等专科学校;英语教育;翻译教学

作者简介:高晖(1984-),女,硕士研究生,陕西洋县人,现工作于陕西教育学院,研究方向:翻译理论与实践.
作者单位:高晖(陕西教育学院外国语言文学系,陕西西安710100) 

参考文献:

[1]吕世生.翻译教学模式创新探索:社会主义建构视角[J].中国社会科学院研究生院学报,2009,(5)
[2]唐继卫.加强翻译硕士教育工作,适应翻译产业发展需求[J].中国翻译,2010,(1).
[3]王萍.成人高等教育英语专业翻译课教学新模式[J]中国电力教育,2010,(30).

出版日期:2011年5月30日